On Thursday we had our "Quarterly" Luncheon at work... I put quaterly in quotation marks because we've only had about 3 in the year and a half I've been working for the company :-D And the last one was in October or so :-D
I had a GREAT time at the Luncheon!!! We had Pat and Oscars catered (I had a pesto pizza for the 1st time ever and it was delicious!!!) and I just felt like cutting loose (as much as possible for being at work, obviously)... It was funny, but I remembered how much I like going dancing with the music that the "DJ" (one of our process engineers) was playing!!! LOL
Any way the facility manager took some pictures so here they go!!!
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*
Wow!!! He sido una escritora de blogs muy fructifera el dia de hoy!!! Jajaja... Lo mas probable es que haya escrito lo equivalente a dias o semanas!!! Y aqui voy de nuevo!!!
El jueves fue nuestra Comida "Trimestral" en el trabajo... Y digo trimestral entre comillas porque en el anio y medio que he trabajado ahi solamente ha habido como 3... Y la ultima fue en Octubre me parece :-D
Me la pase super bien en la comida!!! Llevaron comida de Pat and Oscars (comi una pizza de pesto por primera vez, deliciosa!!!) y me sentia con ganas de relajarme (claro, tanto como uno se puede "relajar" en una funcion del trabajo).. Me dio risa acordarme cuanto me gusta salir a bailar cuando estaba escuchando la musica que el "DJ" (uno de los ingenieros de proceso) estaba poniendo!!! Jajaja.
Bueno, aqui van las fotos que tomo el gerente de mantenimiento de la planta!!!

Bob, another QE, and me
Bod, otro de los Ing. de Calidad y yo

Marcos, he's the Production Supervisor and me
Marcos, el Supervisor de Produccion y yo

Bill (far right, he's the Operations Director) decided to use my "translation services" for his part of the speach. Keith, the GM and VP is on my left side.
Bill (en la orilla derecha, quien es Director de Operaciones) decidio utilizar mis "servicios de traduccion" para su discurso. Keith, el Gerente General y Vice Presidente esta a mi lado izquierdo.
5 comments:
You are probably the cutest engineer ever. I cracked up when you told me about your quarterly meeting that isn't quarterly.
Awww... Thanks Natalie!!! YGM!!! :-)
Y al traducir no inventaste nada . . .??? Algo asi como : mañana no vengan a trabajar jijiji ")
Si lo pense... Iba a decir "y a partir de hoy, todos tenemos un aumento" Jajaja...
Qué gusto saber que estás bien Iv!!!!
Post a Comment