I also didn't get to visit my mom's grave, which is so upseting to me that I haven't even told John about it :-( I tried, but the church was closed when we went... At least I know that she's always with me anyway, and that she knows I love her always and forever.
Above all, it was wonderful to see my friends, who I've known for so long, they're truly like family to me :-)
*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Tambien pase unos dias en Tijuana, tratando de comer todos los platillos mexicanos que pudiera... Pero tengo que confesar que falle :-( No alcance a comer tacos de carne asada ni tacos de camaron :-( Bueno, por lo menos es, en si misma, una buena excusa para regresar ;-)
Tampoco pude visitar la cripta de mi mama, lo cual me dio tanto awite que ni siquiera le he dicho a John... Si trate, pero la iglesia estaba cerrada cuando fui... Aunque yo se que ella siempre esta conmigo y que sabe que la amo siempre y por siempre.
Sobre todo, me encanto ver a todos mis amigos, a quienes he conocido por tantos anios que son realmente mi familia :-)
First up, enchiladas at La Espadana
Primero, enchiladas en La Espadana
Ahi comi con Claudia (una de mis mejores amigas, la conoci en la Universidad, que se caso en Mayo), Maria (amiga de mi mama), su hija Rocio y mi mejor amigo Hooli, que tomo la foto.

Hooli nos invito a Claudia y a mi a un cafe despues de comer, el es realmente el hermano que nunca tuve :-)
Claudia and I went for a walk on the beach after that. She was SOOOO kind to take both days off to be able to drive me around. I love her more than words can say and I miss her every day!!! Thanks again, Claudia!!!
Claudia y yo fuimos a caminar en la playa despues de eso. Ella se porto SUPER linda y agarro los 2 dias de vacaciones para poder darme raites. La quiero mas de lo que podria decir con palabras y la extrano todos los dias!!! Muchas gracias de nuevo, Claudia!!!

Despues de eso fuimos a visitar a mi nina Cata (la mama de Marysol)
And that night we hanged out with Marysol and her new baby, Matias, unfortunatelly I didn't take a picture of him for some reason :-(
Y esa noche fuimos a casa de Marysol y vimos a su bebe, Matias, desafortunadamente no tome fotos de el no se por que :-(
Monumento en la Zona del Rio
Centro Cultural Tijuana
On Tuesday we (Claudia and I) had lunch with my High School friend Roxana, who's also expecting her second child.
1 comment:
It looks like you had so much fun! I'm so glad you had a good trip, welcome back homie!
Post a Comment